操作成功
當前位置:hellokid > 小學英語 > 小學英語閱讀 > 小學英語閱讀理解篇——語言的差異>

小學英語閱讀理解篇——語言的差異

來源:Hellokid在線英語2020-05-11 19:44:34

       即將臨近考試,大家的思緒是不是還停留在上次沒考好的陰影中,尤其是英語的考試不是突擊就能得到提高的,而是要從平時的練習中去積累,現在趁著考試還有幾周趕緊學習起來吧,關于英語閱讀理解,hellokid老師為大家總結的關于閱讀理解的試題:

  When I lived in Spain, some Spanish friends of mine decided to visit England by car. Before they left, they asked me for advice about how to find accommodation (住所). I suggested that they should stay at ‘bed and breakfast’ houses, because this kind of accommodation gives a foreign visitor a good chance to speak English with the family. My friends listened to my advice, but they came back with some funny stories.

  “We didn’t stay at bed and breakfast houses,” they said, “because we found that most families were away on holiday.”

  I thought this was strange. Finally I understood what had happened. My friends spoke little English, and they thought ‘VACANCIES’ meant ‘holidays’, because the Spanish word for ‘holidays” is ‘vacaciones’. So they did not go to house where the sign outside said ‘VACANCLES’, which in English means there are free rooms. Then my friends went to house where the sign said ‘NO VACANCLES’, because they thought this meant the people who owned the house were not away on holiday. But they found that these houses were all full. As a result, they stayed at hotels!

  We laughed about this and about mistakes my friends made in reading other signs. In Spanish, the word ‘DIVERSION’ means fun. In English, it means that workmen are repairing the road, and that you must take a different road. When my friends saw the word ‘DIVERSION’ on a road sign, they thought they were going to have fun. Instead, the road ended in a large hold.

  English people have problems too when they learn foreign languages. Once in Paris. when someone offered me some more. coffee, I said ‘Thank you’ in French. I meant that I would like some more, However , to my surprise the coffee pot was taken away! Later I found out that ‘Thank you’ in French means ‘Mo, thank you.’

  1. My Spanish friends wanted advice about ______.

  A. learning English B. finding places to stay in England

  C. driving their car on English roads D. going to England by car

  2. I suggested that they stay at bed and breakfast houses because ______.

  A. they would be able to practise their English

  B. it would be much cheaper than staying in hotels

  C. it would be convenient for them to have dinner

  D. there would be no problem about finding accommodation there

  3. “NO VACANCIES” in English means ______.

  A. no free rooms B. free rooms C. not away on holiday D. holidays

  4. If you see a road sign that says ‘Diversion’, you will ______.

  A. fall into a hole

  B. have a lot of fun and enjoy yourself

  C. find that the road is blocked by crowds of people

  D. have to take a different road

  5. When someone offered me more coffee and I said ‘Thank you’ in French, I ______.

  A didn’t really want any more coffee B. wanted them to take the coffee pot away

  C. really wanted some more coffee D. wanted to express my politeness

  6. I was surprised when the coffee pot was taken away because I ______.

  A. hadn’t finished drinking my coffee B. was expecting another cup of coffee

  C. meant that I didn’t want any more D. was never misunderstood

  原文翻譯:

  當我住在西班牙的時候,我的一些西班牙朋友決定開車去英國。在他們離開之前,他們問我如何找到住處的建議。我建議他們呆在“床和早餐”的房子里,因為這種住宿方式給了外國游客一個和家人講英語的好機會。我的朋友聽了我的建議,但他們回來時講了一些有趣的故事。

  他們說:“我們沒有呆在床上和早餐房里,因為我們發(fā)現大多數家庭都外出度假。”

  我覺得這很奇怪。我終于明白發(fā)生了什么事。我的朋友不會說英語,他們認為“空缺”是“假日”,因為西班牙語中的“假日”是“空缺”。所以他們沒有去房子,外面的牌子上寫著“空房”,英文意思是有免費的房間。然后我的朋友們去了房子,那里的牌子上寫著“禁止空置”,因為他們認為這意味著房子的主人不在度假。但他們發(fā)現這些房子都滿了。結果,他們住在

  我們嘲笑這件事以及我的朋友在閱讀其他標志時犯的錯誤。在西班牙語中,“消遣”一詞意味著樂趣。在英語中,這意味著工人正在修路,你必須走另一條路。當我的朋友們在路標上看到“轉移注意力”這個詞時,他們以為他們會玩得很開心。相反,這條路在一個大坑里結束了。

  英國人學習外語也有問題。一次在巴黎。當有人給我更多的時候?Х龋矣梅ㄕZ說“謝謝”。我的意思是我想要更多的,然而,令我驚訝的是,咖啡壺被拿走了!后來我發(fā)現法語里的“謝謝”是“莫,謝謝”。

  以上,就是關于閱讀理解的學習,可以先自己閱讀再去做題,對于不理解的地方后邊有翻譯可以對照學習,積累詞匯,學習 重要的就是堅持,趕緊學起來吧。

 

(責任編輯:hellokid)

聲明

Hellokid英語官網(m.simalaya.com)所涉及的任何資料(包括但不限于文字、圖片、音頻、視頻、版面設計)均受到《中華人民共和國著作權法》等法律法規(guī)保護。上述材料未經許可,不得擅自進行使用(復制、修改、轉載等)。如需轉載,必須取得Hellokid英語的合法授權。如果已受本網授權使用,應在授權范圍內使用,并注明“來源:Hellokid英語/Hellokid英語官網”。對于違反上述規(guī)定侵犯本網站知識產權等合法權益的行為,Hellokid英語將依法追究其法律責任。

相關文章

猜你喜歡

活動推薦

恭喜!hellokid榮膺“3·15誠信示范企業(yè)”

恭喜!hellokid榮膺“3·15誠信

近日,hellokid在線少兒英語榮獲企業(yè)家日報社、浙江企業(yè)家理事會聯合評比的315誠信示范企業(yè)榮譽表彰。 企業(yè)家日報社、浙江企業(yè)家...